AC | י וידעו כי אני יהוה לא אל חנם דברתי לעשות להם הרעה הזאת {פ}
|
ASV | And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.
|
BE | And they will be certain that I am the Lord: not for nothing did I say that I would do this evil to them.
|
Darby | And they shall know that I [am] Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.
|
ELB05 | Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin. Nicht umsonst habe ich geredet, daß ich ihnen dieses Übel tun würde.
|
LSG | Et ils sauront que je suis l'Eternel, Et que ce n'est pas en vain que je les ai menacés De leur envoyer tous ces maux.
|
Sch | und sie werden erfahren, dass ich, der HERR, nicht umsonst gesagt habe, daß ich solches Unglück über sie bringen werde.
|
Web | And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.
|